Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




ルカによる福音書 7:27 - Japanese: 聖書 口語訳

27 『見よ、わたしは使をあなたの先につかわし、 あなたの前に、道を整えさせるであろう』 と書いてあるのは、この人のことである。

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

27 彼については聖書にこうある。 『聞け、私は救世主の前に使者を送る。彼がおまえの道を備える』―― 【聖書:マラキ書3:1より引用】

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

27 『見よ、わたしは使をあなたの先につかわし、あなたの前に、道を整えさせるであろう』と書いてあるのは、この人のことである。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

27 彼こそ聖書の中で、『見よ。わたしはあなたより先に使者を送る。その使者は人々に、あなたを迎える準備をさせる』(マラキ3・1)と言われている、その人です。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

27 『見よ、わたしはあなたより先に使者を遣わし、 あなたの前に道を準備させよう』 と書いてあるのは、この人のことだ。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

27 彼については聖書にこうある。 『聞け、わたしは救い主の前に使者を送る。 彼がお前の道を備える』

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

27 『見よ、わたしは使をあなたの先につかわし、あなたの前に、道を整えさせるであろう』と書いてあるのは、この人のことである。

この章を参照 コピー




ルカによる福音書 7:27
10 相互参照  

呼ばわる者の声がする、 「荒野に主の道を備え、 さばくに、われわれの神のために、 大路をまっすぐにせよ。


「見よ、わたしはわが使者をつかわす。彼はわたしの前に道を備える。またあなたがたが求める所の主は、たちまちその宮に来る。見よ、あなたがたの喜ぶ契約の使者が来ると、万軍の主が言われる。


『見よ、わたしは使をあなたの先につかわし、 あなたの前に、道を整えさせるであろう』 と書いてあるのは、この人のことである。


預言者イザヤの書に、 「見よ、わたしは使をあなたの先につかわし、 あなたの道を整えさせるであろう。


幼な子よ、あなたは、いと高き者の預言者と 呼ばれるであろう。 主のみまえに先立って行き、その道を備え、


では、何を見に出てきたのか。預言者か。そうだ、あなたがたに言うが、預言者以上の者である。


あなたがたに言っておく。女の産んだ者の中で、ヨハネより大きい人物はいない。しかし、神の国で最も小さい者も、彼よりは大きい。


彼は言った、「わたしは、預言者イザヤが言ったように、『主の道をまっすぐにせよと荒野で呼ばわる者の声』である」。


私たちに従ってください:

広告


広告